BİRİNCİ SÖZ-(OSMANLICA)
بِسْمِ اﷲِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
وَ بِهِ نَسْتَعِينُ
اَلْحَمْدُ ِﷲِ رَبِّ الْعَالَمِينَ وَ الصَّلاَةُ وَ السَّلاَمُ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ
وَ عَلٰى اٰلِهِ وَ صَحْبِهِ اَجْمَعِينَ
أى قارداش! بندن بر قاچ نصيحت ايستدڭ. سن بر عسكر اولديغڭ ايچون عسكرلك تمثيلاتيله، سكز حكايهجكلر ايله بر قاچ حقيقتى نفسمله برابر ديڭله. چونكه بن نفسمى هركسدن زياده نصيحته محتاج گورويورم. وقتيله سكز آيتدن إستفاده ايتديگم سكز سوزى برآز اوزونجه نفسمه ديمشدم. شيمدى قيصهجه و عوام لسانيله نفسمه دييهجگم. كيم ايسترسه برابر ديڭلهسين.
برنجى سوز{بِسْمِ اﷲ} هر خيرڭ باشيدر. بز دخى باشده اوڭا باشلارز. بيل أى نفسم، شو مبارك كلمه إسلام نشانى اولديغى گبى، بتون موجوداتڭ لسانِ حاليله وردِ زبانيدر. {بِسْمِ اﷲ} نه بيوك توكنمز بر قوّت، نه چوق بيتمز بر بركت اولديغنى آڭلامق ايسترسهڭ، شو تمثيلى حكايهجگه باق ديڭله. شويله كه:
مادام هر شى معنًا {بِسْمِ اﷲ} دير. اﷲ نامنه اللّٰهڭ نعمتلرينى گتيروب بزلره ويرييورلر. بز دخى {بِسْمِ اﷲ} ديمهلىيز. اﷲ نامنه ويرملىيز. اﷲ نامنه آلمالىيز. اويله ايسه، اﷲ نامنه ويرمهين غافل إنسانلردن آلماملىيز…
سؤال: طبلهجى حكمنده اولان إنسانلره بر فيآت ويرييورز. عجبا أصل مال صاحبى اولان اﷲ، نه فيآت ايستهيور؟
الجواب: أوت او منعمِ حقيقى، بزدن او قيمتدار نعمتلره، ماللره بدل ايستديگى فيآت ايسه؛ اوچ شيدر. برى: ذكر. برى: شكر. برى: فكردر. باشده {بِسْمِ اﷲ} ذكردر. آخرده {اَلْحَمْدُ ِﷲ} شكردر. اورتهده، بو قيمتدار خارقۀِ صنعت اولان نعمتلر أحدِ صمدڭ معجزۀِ قدرتى و هديۀِ رحمتى اولديغنى دوشونمك و درك ايتمك فكردر. بر پادشاهڭ قيمتدار بر هديهسنى سڭا گتيرن بر مسكين آدمڭ آياغنى اوپوب، هديه صاحبنى طانيمهمق نه درجه بلاهت ايسه، اويله ده؛ ظاهرى منعملرى مدح و محبّت ايدوب، منعمِ حقيقىيى اونوتمق؛ اوندن بيڭ درجه داها بلاهتدر.
أى نفس! بويله أبله اولمامق ايسترسهڭ؛ اﷲ نامنه وير، اﷲ نامنه آل، اﷲ نامنه باشلا، اﷲ نامنه ايشله. والسلام.